Commonly Seen Mistakes when discussing the Legal Status of Taiwan, Part 1
「討論台灣的法律地位所常見的錯誤」,第 1 部分
TOPICS 項目
1) The Japanese surrender ceremonies of October 25, 1945 marked the conclusion of WWII in the Pacific, and Japanese sovereignty over Taiwan ended.
1)1945年10月25日的日本投降儀式顯示了第二次世界大戰太平洋戰區的結束,而日本對台灣的主權也結束了。
2) The transfer of Taiwan’s territorial sovereignty to China was completed via the holding of formal Japanese surrender ceremonies in Taipei.
2)透過在台北舉行之正式的日本投降儀式,完成了把台灣領土的主權移轉至中國。
3) The Republic of China moved its central government to Taiwan in December 1949, and thus became the island’s legal government.
3)中華民國在1949年12月將其中央政府遷到台灣,也因此成為台灣島上的合法政府。
4) Taiwan was awarded to China in the post-war WWII peace treaties.
4)台灣在二戰後的和平條約裡,已授予中國。
=====
Commonly Seen Mistakes when discussing the Legal Status of Taiwan, Part 2
「討論台灣的法律地位所常見的錯誤」,第 2 部分
TOPICS 項目
5) The military occupation of Taiwan ended in 1952.
5) 台灣的軍事佔領在1952年結束。
6) The Republic of China is the occupying power of Taiwan, hence its government officers can decide how to make all laws and regulations.
6)中華民國是台灣的佔領權國,因此其政府官員可以決定如何制訂所有的法律和法規。
7) Taiwan was incorporated into ROC national territory via procedures in the ROC Constitution regarding “new territory.”
7)台灣經由中華民國憲法中有關「新的領土」之程序,已被納入中華民國國家領土。
8) With no final disposition of Taiwan in the peace treaty, sovereignty is held by the local Taiwanese people.
8) 在和平條約中對台灣沒有(作)最後的處置之情況下,主權是屬當地的台灣人民所持有。
=====
Commonly Seen Mistakes when discussing the Legal Status of Taiwan, Part 3
「討論台灣的法律地位所常見的錯誤」,第 3 部分
TOPICS 項目
9) The ROC on Taiwan, under any definition, meets the criteria to be a sovereign state.
9) 「中華民國在台灣」在任何定義之下, 是符合作為一個主權國家的標準。
10) After more than seventy years governing Taiwan, the Republic of China has a long record of “effective territorial control,” and therefore can claim sovereignty over Taiwan.
10)在治理台灣七十多年之後,中華民國已有一段長時間“有效的領土控制”之紀錄,也因此可以主張對台灣之主權。
11) With the institution of popular elections for President in 1996, the ROC in Taiwan has already become a “domestic regime.”
11)有了總統普選制度之設立 (1996年開始),台灣的中華民國已經成為 (合法的)「國內政權」。
12) In order to become a true state in the international community, Taiwan should declare its independence.
12)為要成為國際社會的一個真正國家,台灣應該宣布獨立。
=====
Commonly Seen Mistakes when discussing the Legal Status of Taiwan, Part 4
「討論台灣的法律地位所常見的錯誤」,第 4 部分
TOPICS 項目
13) The Taiwan Relations Act mandates the sale of military equipment and hardware to Taiwan.
13) 台灣關係法授權出售軍事配備和硬體設備給台灣。
14) Under the One China Policy, the maintenance of an ROC Ministry of National Defense on Taiwan is fully authorized.
14) 在「一個中國政策」下,維持中華民國在台灣之國防部是有完全的授權。
15) The legal basis for the establishment of ROC Ministry of National Defense in Taiwan can be found in international law.
15) 在台灣建立中華民國的國防部之法律依據可以在國際法中找到。
16) As a non sovereign nation, the ROC on Taiwan is qualified to have military conscription policies.
16) 作為非主權國家,”中華民國” 在台灣有資格採用徵兵制度。